Suomentajat
Jussi Hirvi
Jussi Hirvi on opiskellut kirjallisuudentutkimusta, ja sivuaineina filosofiaa, uskontotiedettä ja musiikkitiedettä. Hän on toiminut IT-alalla viitisentoista vuotta ja pienkustantajana (Green Spot) kymmenen vuoden ajan.
Jussin monista suomennostöistä hänelle toistaiseksi mieluisimmat ovat Michael Pollanin Halun kasvioppi (2002), Edward Abbeyn autiomaakirja Kesä autiomaassa (2003) ja Henry Millerin ystävien kirja (2010).
Alligaattorin kustantamat suomennokset
Antti Immonen
Antti Immonen on koulutukseltaan filosofi. Hän on kirjoittanut 1990-luvulta saakka eri tiede- ja kulttuurilehtiin sekä suomentanut aimo kasan kirjoja, joista osa on tieteellisiä, osa taiteellisia ja osa siltä väliltä. Vapaaksi kirjoittajaksi hän jättäytyi vuonna 2006.
Suomentajana Immosta kiinnostavat varsinkin tiedettä popularisoivat, maailmankatsomukselliset ja kantaaottavat teokset. Hänen viime vuosien suomennoksiaan ovat esimerkiksi Gavin Pretor-Pinneyn Aallontarkkailijan opas, Henry Thoreaun Walden elämää metsässä, Jonathan Safran Foerin Eläinten syömisestä ja Barbara Demickin Suljettu maa elämää Pohjois-Koreassa.
Alligaattorin kustantamat suomennokset
Kaisa Kukkola
Kaisa Kukkola on opiskellut ranskan kääntämisen ja tulkkauksen lisäksi filosofiaa, historiaa, kielitiedettä, naistutkimusta sekä kirjallisuustiedettä. Jo opiskeluaikanaan hän erikoistui ranskalaiseen feministiseen nykyfilosofiaan (erityisesti Luce Irigarayn ajatteluun) ja elokuvataiteeseen.
Päätyönsä lisäksi Kukkola järjestää erilaisia elokuvaan ja kirjallisuuteen littyviä tapahtumia. Kukkola on työssään kirkasotsainen idealisti ja haluaa mukaan yksinomaan sellaisiin hankkeisiin, joiden kautta on mahdollista tehdä maailmasta parempi paikka.
Alligaattorin kustantamat suomennokset